Comic Expo Bazaar Weekend

The Expo Comic bazaar at Arena Plaza

covebazarexpcomic.png

Edit in Canva & Photoshop


Another weekend with a geek event in the city of Barquisimeto. This time it's the turn of the Expo Comic Bazaar. The main Expo Comic event was held in April, but there was a problem with the air conditioning in the shopping center, so the event organizers decided to compensate all the exhibitors and the public with this bazaar, which took place over the weekend.

Admission was completely free, and exhibitors did not have to pay anything extra either. The same exhibitors from the April event were there, although it was also open to other exhibitors who wanted to participate.

Saturday the 12th and Sunday the 13th were the two days of the event. Saturday was scheduled to start at 10 a.m. and end at 8 p.m. That day, the city woke up to heavy rain, but by noon the weather had improved. At that point, I headed to the Arena Plaza shopping center.


Otro fin de semana con un evento geek en la ciudad de Barquisimeto. Esta vez le toca el turno a la Expo Comic Bazaar. El evento principal Expo Comic se celebró en abril, pero hubo un problema con el aire acondicionado del centro comercial, por lo que los organizadores del evento decidieron compensar a todos los expositores y al público con este bazar, que tuvo lugar durante el fin de semana.

La entrada era totalmente gratuita y los expositores tampoco tenían que pagar nada extra. Estaban los mismos expositores del evento de abril, aunque también estaba abierto a otros expositores que quisieran participar.

El sábado 12 y el domingo 13 fueron los dos días del evento. El sábado estaba previsto que comenzara a las 10 de la mañana y terminara a las 8 de la noche. Ese día, la ciudad amaneció con fuertes lluvias, pero al mediodía el tiempo había mejorado. En ese momento, me dirigí al centro comercial Arena Plaza.

IMG_20250713_164215_543.jpg

IMG_20250712_134435_187.jpg

IMG_20250713_161028_864.jpg

IMG_20250713_154201_187.jpg

IMG_20250712_150802_151.jpg

IMG_20250712_140930_540.jpg

IMG_20250713_154609_247.jpg

IMG_20250712_145716_349.jpg


The event took place inside the shopping mall, in the main area. All the stalls were neatly arranged there. Of course, there were stalls with collectible figures and posters. I saw quite a few sales, especially on the cheaper figures, which cost between $4 and $5. Most of the posters cost $1. There were also reasonably priced stickers, bracelets, necklaces, and even wallets with Batman, Deadpool, etc. motifs. I asked the price, but I forgot how much they cost.

The Patitas de Amor Foundation had its own space, with different pets for anyone who wanted to adopt one. Similarly, the Pequeño Cottolengo Foundation, dedicated to helping people with special needs, sold items made by the young people of the foundation and also promoted an activity they will be holding early next month. A musical event to raise funds for the foundation.

There were stalls selling ramen, juices, mangoes, cakes, cookies, and a variety of food so that the public could spend a lot of time there. There were also food outlets in the shopping center for those who wanted to eat pizza or drink coffee. And if you felt like buying food, there was the Río supermarket in the same place.


El evento tuvo lugar dentro del centro comercial, en la zona principal. Todos los puestos estaban perfectamente ordenados allí. Por supuesto, había puestos con figuras coleccionables y pósters. Vi bastantes rebajas, especialmente de las figuras más baratas, que costaban entre 4 y 5 dólares. La mayoría de los pósters costaban 1 dólar. También había pegatinas a precios razonables, pulseras, collares e incluso carteras con motivos de Batman, Deadpool, etc. Pregunté el precio, pero olvidé cuánto costaban.

La Fundación Patitas de Amor tenía su propio espacio, con diferentes mascotas para cualquiera que quisiera adoptar una. Del mismo modo, la Fundación Pequeño Cottolengo, dedicada a ayudar a personas con necesidades especiales, vendía artículos hechos por los jóvenes de la fundación y también promocionaba una actividad que realizarán a principios del próximo mes. Un evento musical para recaudar fondos para la fundación.

Había puestos de ramen, zumos, mangos, pasteles, galletas y comida variada para que el público pudiera pasar mucho tiempo allí. También había locales de comida en el centro comercial para quienes quisieran comer pizza o tomar café. Y si te apetecía comprar comida, estaba el supermercado Río en el mismo lugar.



IMG_20250712_134725_492.jpg

IMG_20250712_140326_277.jpg

IMG_20250712_134714_940.jpg

IMG_20250712_140750_820.jpg

IMG_20250712_140804_093.jpg

IMG_20250712_141229_938.jpg

IMG_20250712_150022_442.jpgIMG_20250712_154923_558.jpg

IMG_20250712_161149_504.jpg


Cosplayers also attended. There weren't many, perhaps because there were no organized activities. Although on the second day there was a small cosplay parade for those who wanted to participate. The important thing was that the event was free and anyone who wanted to attend in costume could do so.

Characters from anime, comics, and TV series. There was a wide variety of cosplayers who took photos with the audience. I took a lot of photos and videos. Individual photos. Group photos.


También asistieron cosplayers. No fueron muchos, quizá porque no había actividades organizadas. Aunque el segundo día hubo un pequeño desfile de cosplay para quienes quisieran participar. Lo importante era que el evento era gratuito y cualquiera que quisiera asistir disfrazado podía hacerlo.

Personajes de anime, cómics y series de televisión. Hubo una gran variedad de cosplayers que se hicieron fotos con el público. Yo hice un buen número de fotos y vídeos. Fotos individuales. Fotos de grupo.


IMG_20250712_154048_914.jpg

IMG_20250713_153509_785.jpg

IMG_20250712_135341_076.jpgIMG_20250712_135606_555.jpg
IMG_20250712_143112_036.jpgIMG_20250712_161057_330.jpg
IMG_20250712_154311_522.jpgIMG_20250712_154530_701.jpg
IMG_20250713_153736_722.jpgIMG_20250712_161229_432.jpg

IMG_20250712_145919_930.jpg



Two days of fun for the whole family. The organizers are already planning Expo Comic 2026 and hope to bring some big surprises for the public. They are also organizing DX Off Road, which will take place next month.

I hope you enjoyed the post. I look forward to reading your comments.


Dos días de diversión para toda la familia. Los organizadores ya están planificando la Expo Comic 2026 y esperan traer grandes sorpresas para el público. También están organizando DX Off Road, que tendrá lugar el próximo mes.

Espero que te haya gustado la publicación. Leo tus comentarios.


IMG_20250712_141320_646.jpg

IMG_20250712_145650_726.jpgIMG_20250713_160807_817.jpg

IMG_20250713_163940_256.jpg

IMG_20250713_153412_099.jpg


Photographs taken with mobile phone Tecno Neo 2 - Cover made with the Canva application - Gifs and separators made by me in photoshop

bannerjc (2).jpg



0
0
0.000
11 comments
avatar

Como mencionas lo importante es que fue gratuito y... había palmeritas, me encanta!! Muy buena organización y veo bastante gente a pesar de que antes estuvo lloviendo, menos mal paró y pudiste ir y disfrutar. El niño vestido de hombre araña que gracioso!

Me encanta este tipo de bazares donde hay de todo, gracias JC por traerlo!🤗

0
0
0.000
avatar

Si le lleve palmerita a mi hija. Estaban a buen precio, todavía le quedan dos. El niño esta de Deadpool , tiene una hermana que también hace cosplayer. El gano un premio en uno de los eventos pasados.

gracias por pasar y comentar

0
0
0.000
avatar

Seguro le encantan, a mi también con leche y chocolate! Creí que era el hombre araña jaja

Siempre un placer!

0
0
0.000
avatar

Congratulations @jcrodriguez! You have completed the following achievement on the Hive blockchain And have been rewarded with New badge(s)

You received more than 34000 HP as payout for your posts, comments and curation.
Your next payout target is 35000 HP.
The unit is Hive Power equivalent because post and comment rewards can be split into HP and HBD

You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word STOP

0
0
0.000
avatar

Las de Akastsuki deben haber hecho de Itachi o Orochimaru por la bandana de Konoha. Me gustan estas cosas, pero no puedo ir. Ando siempre haciendo algo. Creo que la semana pasada hicieron algo en la ciudad crepuscular o algo así. Lo vi en su Instagram.

Ya sabemos que 456 murió en la tercera tempirada del juego del calamar, no sonrías tanto jajajajaja. :P

0
0
0.000
avatar

Wepa Neruel. Andas siempre full. la semana pasada hubo el evento Metrogeek en metrópolis, hice post de ese. Antes de ese evento , hicieron dos en el ciudad crepuscular. un encuentro asiático y otro de cosplay y kpop. El 16 del próximo mes es el circus fest en el núcleo de la ucv. intenta asistir a ese, es de día. Desde las 10 hasta las 5.

0
0
0.000
avatar

El de la UCV me anima, me llama la atención pisar esas tierras nuevamente. Sí, ha estado complicado. En la mañana entrenó y las tardes trabajo. Y en ese tiempo medio escribo, ya me quedan son las tardes noches para escribir. :*)

Horita vuelvo a jornada, tengo algo pendiente por hacer. De locos!

0
0
0.000
avatar

Vaya! que buen evento y que bonitos atuendos. Fueron muy creativos

0
0
0.000
avatar

I love how you reconcile a mindful lifestyle from looking to all of the photos you shared it here.

0
0
0.000
avatar

Wow! What a very nice experienced. I hope that you and your family are having a great moment to watch over the exhibit.

0
0
0.000
avatar

Now that I'm back to watching anime, specifically Naruto, the one thing that captured my interest from this is the Akatsuki! I hope to attend this kind of expo. Comics capture the hearts of fiction lovers, regardless of age.

0
0
0.000