Fiction: Family history (Pasado familiar) [EN/ES]

portada pasado familiar.jpg

bannerhive.jpg

English

Family history

“Honey, your father is calling.” Ursula showed her husband the phone.

“Tell him I'm not here,” Julius whispered.

“How long are you going to keep avoiding your father, Julius?” His wife rolled her eyes.

Ursula said goodbye to Julius's father and hung up the phone. The woman's round face, with its brown eyes, showed displeasure that was difficult to hide. She waited for a convincing answer from her husband, whose face was red.

“Understand, darling. Our past was difficult, and I can't forget everything my father put us through.” Julius let out a sob.

“Honey, you have to put your past behind you and forgive your father. That's the only way you'll be able to free yourself from that emotional burden.” Ursula hugged Julius.

"It's difficult, Ursula. I see that man, and I feel extremely uncomfortable. I know I'm wrong, but no matter how hard I try, I can't get rid of that horrible feeling. Help me, love. What should I do?"

“Go visit him and talk to him. He needs you, and you need him. Let time heal you, or else this will consume you.” Ursula cupped her husband's face.

“I hope it's not too difficult. I'll go to the nursing home tomorrow and talk to him about our situation.” Julius hugged his wife.

“Let's have dinner, love. I'm hungry now. Haha.”

The night wore on, and the couple ate, letting silence fill the room. The only sound was the gentle clacking of cutlery against porcelain plates.

The next day, the sun rose on the horizon. The warm rays caressed the skin of those who were waking up to reality after a night of unreal dreams with fears hidden in the subconscious.

“Honey, breakfast is ready.” Ursula's voice echoed throughout the house.

Julius stretched his arms, trying to wake up his body, which was slowly adjusting to the new day. Still sleepy, he went to the bathroom and splashed some water on his face to finish waking up. He went to the kitchen and kissed his wife.

“Hello, honey. How did you sleep?” Julius sat down on the white wooden chair.

“Very well. I'm making you your favorite thing. Haha.” Ursula beat the eggs in the plastic bowl.

The smells from the kitchen wafted through his nostrils, awakening Julius's appetite, which translated into a long yawn. Ursula looked at her husband and smiled slightly, her tender, round face lighting up.

The phone rang with a catchy electronic melody. Julius stopped his wife, who was about to rush to answer it.

“Wait, Ursula, I'm sure it's my father.”

“You don't want to talk to him yet. You promised me you would.” Ursula frowned.

“I will, love. I want to go to the nursing home.” Julius leaned back in his chair.

“Was your father that bad when you were a child?” Ursula looked expectantly at her husband.

“It's just, it's just...” Julius felt that the words did not come out.

"Come on, love, you always avoid me. Tell me about your past, you never tell me anything." Ursula hugged him tenderly.

At that moment, the phone rang again. The sound filled the house, and Ursula looked at Julius, waiting for him to take the initiative, but he remained sheltered in her arms. His emotions betrayed him and left him vulnerable to his past, which he wanted to forget at any cost.

“Do you know how helpless and weak we feel when our parents aren't what we expected them to be? My father turned to alcohol, and every night was a terrifying spectacle of fights, insults, and excessive shouting. I took refuge in my little bed, covered with sheets and humming a song to escape the reality of that horrible moment.” Julius sighed deeply.

“My dear, how awful what you had to go through. I'm sorry.” Ursula sat her husband on her lap.

Julius closed his eyes, and the memories came flooding back like an unstoppable waterfall. He was opening up about what tormented him so much. His lips kept moving, seemingly unable to stop in the face of the onslaught of the past, and Ursula continued to listen patiently to what her husband was confessing to her from her lap.

“The atmosphere in the house was tense, fearful, paranoid. My mother and I sat in the dining room. The food was stuck in our throats as we tried to eat quickly, before my drunk father arrived to put on his usual scary shows. I was mentally devastated, and the night became a terrifying trauma for me. I was never able to recover.”

“Honey, now I understand about the lamp being on.” Ursula's brown eyes showed an indescribable sadness.

"The light must always be there, in the darkness. The demons of my past come with their steel tridents to stab my psyche, and the nightmares become a journey into that terrible past, which left only suffering. Every night, my father hammered another nail into the coffin of abandonment that he himself had built with his drunkenness." Julius shed a few tears as his head rested on Ursula's lap.

“Oh, my poor love. You were carrying a heavy burden.” Ursula gently strokes his head. “But I think you should tell your father all this, how your soul feels about that horrible past. Even now, in his old age, I imagine he will ask you for forgiveness for everything that happened.”

The black phone rang again, this time with more urgency. The electronic melody seemed to grow louder. Ursula quickly got up and picked up the phone. The woman's expression changed dramatically, and in the end, she said nothing; she simply hung up and stared into space.

“What happened, love?” Julius got up from the armchair.

“Love, your, your, father...” Ursula looked terribly distressed.

“Speak, Ursula!” Julius was losing his patience.

“Your father died.” Ursula shed a few tears.

Julius was stunned, unsure of what to do or think. Everything became confusing, unreal. It was like a lie that life had invented. The funeral was a process of mourning and lamentation. Julius didn't think about how much it was going to hurt; he only felt the blows of the hammer of sadness in his heart.

A few days later, Julius went to the nursing home to collect his father's belongings, accompanied by his wife. They looked at the small room, the narrow bed, the nightstand, and the cedar wardrobe that smelled of menthol. They began to pack everything up, and in the nightstand drawer, there was a long letter.

Julio y Úrsula leyeron todo lo que su padre había escrito. He recalled his past and how bad he had been. At the end, he said:

I was a foolish old man who didn't know how to live, and now I am paying for all the suffering I caused you and your mother. I want to leave in peace with you, even though we couldn't talk about everything that happened in the past. Don't follow my example. Take care of, respect, and love your wife. Forgive me for everything, son. With that, I can rest in peace.

I always loved you, even though I didn't show it.

Goodbye forever.

Julius shed a few tears and hugged Ursula, then said a few words, “I forgive you, Father. Rest in peace.”

The end

bannerhive.jpg

Español

Pasado familiar

«Amor, llama tu padre». Úrsula mostraba el teléfono a su esposo.

«Dile que no estoy», Julius susurraba.

«Hasta cuando seguirás evitando a tu padre, Julius». La esposa blanqueaba los ojos

Úrsula se despedía del padre de Julius y colgaba el teléfono. El rostro redondo con ojos cafés de la mujer mostraba un disgusto, que era difícil de esconder. Se quedó esperando una respuesta convincente de su esposo, que mostraba en su rostro un color rojo.

«Entiende, amor. Nuestro pasado fue muy difícil y no puedo olvidar todo lo que nos hizo pasar». Julius soltaba un sollozo.

«Amor, debes dejar tu pasado a un lado y perdonar a tu padre. Solo así podrías liberarte de ese yugo emocional». Úrsula abrazaba a Julius.

«Es muy difícil, Úrsula. Veo a ese hombre y siento una incomodad enorme. Sé que estoy mal, pero por más que quiero, no puedo deshacerme de ese sentimiento horrible. Ayúdame, amor, ¿Qué debería hacer?».

«Ve a visitarlo y habla con él. Te necesita y tú a él. Deja que el tiempo te cure o de lo contrario esto te absorberá». Úrsula tomaba del rostro a su marido.

«Espero que no sea tan difícil. Voy a ir mañana al asilo y conversar con él sobre nuestra situación». Julius abrazaba a su mujer.

«Vamos a cenar, amor. Ya me dio hambre. Jaja».

La noche avanzaba, y los esposos comían, dejando que el silencio invadiera el lugar y los únicos sonidos que se escuchaban eran los cubiertos golpeando suavemente con el plato de porcelana.

Al día siguiente, el sol despuntaba en el horizonte. Los rayos cálidos acariciaban la piel de los que recién se activaban a la realidad, después de una noche de sueños irreales con miedos escondidos en el subconsciente.

«Amor, el desayuno ya está listo». La voz de Úrsula resonaba por toda la casa.

Julius estiraba sus brazos tratando de activar el cuerpo, que poco a poco asimilaba el nuevo día. El hombre aún somnoliento llegaba al baño y con un poco de agua en el rostro, terminaba de despertar. Iba hacía la cocina y le daba un beso a su mujer.

«Hola, amor. ¿Cómo amaneciste?». Julius se estaba en la silla blanca de madera.

«Muy bien. Estoy haciéndote lo que más te gusta. Jaja». Úrsula batía los huevos en el pocillo de plástico.

Los olores de la cocina se cernían por las fosas nasales, despertando el apetito de Julius, que se traducía en un bostezo prolongado. Úrsula veía a esposo y soltaba una pequeña sonrisa, que brillaba en su tierno rostro redondo.

El teléfono emitía un sonido con una melodía electrónica muy pegajosa. Julius detenía a su mujer quien iba a levantar la bocina presurosamente.

«Espera, Úrsula, de seguro es mi padre».

«No quieres hablar aún con él. Me prometiste que lo ibas a hacer». Úrsula fruncía el ceño.

«Lo haré, amor. Lo que quiero es ir al asilo». Julius se reclinaba en la silla.

«¿Tan malo fue tu padre cuando eras niño?». Úrsula miraba expectante a su esposo.

«Es que, es que...». Julius sentía que las palabras no salían.

«Vamos, amor, siempre me evades. Cuéntame sobre tu pasado, nunca me dices nada». Úrsula lo abrazaba tiernamente.

En ese momento, el teléfono volvía a sonar. Aquel sonido invadía toda la casa y Úrsula miraba a Julius, esperando que tomara la iniciativa, pero él seguía refugiado en sus brazos. Sus emociones lo traicionaban y lo dejaban vulnerable ante su pasado, que quería olvidar a cualquier costo.

«¿Sabes lo impotente y lo débil que nos sentimos cuando nuestros padres no son como esperábamos? Mi padre se entregó al alcohol y cada noche era un espectáculo terrorífico de peleas, insultos y gritos desmedidos, mientras yo me refugiaba en mi pequeña cama, tapado con las sábanas y tarareando una canción, para que me hiciera escapar de la realidad de aquel momento tan horrible». Julius suspiraba profundamente.

«Amor, que feo lo que te toco vivir. Lo siento». Úrsula colocaba en su regazo a su esposo.

Julius cerraba los ojos, y los recuerdos le llegaban como una cascada indetenible. Se estaba abriendo a lo que tanto lo atormentaba. Sus labios seguían moviéndose, no parecían parar ante el asalto del pasado, y Úrsula seguía escuchando pacientemente lo que su esposo desde su regazo, le confesaba.

«El ambiente en la casa era de tensión, de miedo, de paranoia. Mi madre y yo nos sentábamos en el comedor. La comida se nos atoraba cuando tratábamos de comer a prisa, antes que llegara mi padre borracho, a hacer sus acostumbrados shows de miedo. Estaba devastado mentalmente, y la noche para mí se volvió un trauma terrorífico. Ya nunca más me pude recuperar».

«Amor, ahora entiendo lo de la lámpara encendida». Lo ojos castaños de Úrsula, mostraban una tristeza indescriptible.

«La luz siempre debe estar ahí, en la oscuridad. Los demonios de mi pasado, llegan con su tridente de acero a clavarlo en la psiquis, y las pesadillas se vuelven un viaje a ese pasado terrible, que solo dejo sufrimiento y malos tratos. Cada noche mi padre colocaba un clavo más en el ataúd del abandono, que él mismo construyó con sus borracheras y malos tratos». Julius soltaba unas lágrimas, mientras su cabeza yacía en el regazo de Úrsula.

«Ay, mi pobre amor. Estabas cargando con mucho». Úrsula acariciaba la cabeza de su esposo dulcemente. «Pero creo que deberías decirle todo eso a tu padre, como se siente tu alma por aquel pasado horrible. Igual en este momento de su vejez, me imagino que te pedirá perdón por todo lo que pasó».

El teléfono negro volvió a sonar, está vez parecía con más urgencia. Aquella melodía electrónica parecía hacerse más fuerte. Úrsula se levantó rápidamente y tomó la bocina del teléfono. El semblante de la mujer cambio drásticamente y al final no dijo nada, solo colgó y quedó con la mirada perdida.

«¿Que sucedió, amor?». Julius se levantaba del sillón.

«Amor, tu, tu, padre...». Úrsula lucia terriblemente angustiada.

«¡Habla, Úrsula!». Julius perdía la paciencia.

«Tu padre falleció». Úrsula soltaba unas lágrimas.

Julius quedó atónito, no sabía qué hacer ni que pensar. Todo se volvió, confuso, irreal. Era como una mentira que la vida se había inventado. El proceso del funeral fue de duelo y lamentos. Julius no pensó en cuánto le iba a doler, solo sentía los martillazos de la tristeza en el corazón.

Luego de unos días, Julius fue al asilo a recoger las cosas de su padre, junto a su esposa. Miraban la pequeña habitación, la cama angosta, la mesita de noche y el ropero de cedro que olía a mentol. Empezaron a guardar todo y en el cajón de la mesita de noche, había una carta extensa.

Julius y Úrsula leían atentamente todo lo que el padre había escrito. Recordando su pasado y lo malo que fue. Al final decía:

Fui un viejo tonto que no supo cómo vivir y ahora estoy pagando todo lo que te hice sufrir a ti y a tu madre. Quiero irme en paz contigo aunque no pudimos hablar de todo lo pasado. No sigas mi ejemplo, cuida, respeta y ama a tu esposa. Perdóname por todo, hijo. Con eso puedo descansar en paz.

Siempre te amé, aunque no lo demostré.

Hasta siempre.

Julius soltaba unas lágrimas y abrazaba a Úrsula, luego pronuncio algunas palabras, «Te perdono, padre. Descansa en paz».

Fin

bannerhive.jpg

Source 1
Source 2

Edited by Rincón Poético

The text of this post was originally translated from Spanish to English with the translator DeepL

Original content

memebrete.png

Visit our social networks
you.png insta.pngface.pngspo.png

¡Thanks for you reading!

bannerhive.jpg

@rinconpoetico7

Posted Using INLEO



0
0
0.000
5 comments
avatar

Congratulations @rinconpoetico7! You have completed the following achievement on the Hive blockchain And have been rewarded with New badge(s)

You got more than 9250 replies.
Your next target is to reach 9500 replies.

You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word STOP

Check out our last posts:

Hive Power Up Month Challenge - January 2026 Winners List
Be ready for the February edition of the Hive Power Up Month!
Hive Power Up Day - February 1st 2026
0
0
0.000
avatar

Thanks for the heads-up, friends.

A hug!

0
0
0.000
avatar

Stay motivated @rinconpoetico7! You're making excellent progress towards your target. Keep buzzing!

BTW, the HiveBuzz project needs your support! Help us continue bringing gamification, entertainment, and fun to the Hive blockchain. Check out our funding proposal and consider supporting us!
All you need to do is to click on the "support" button on this page: https://peakd.com/proposals/331.
Thank you!

0
0
0.000
avatar

Your writing is impeccable I must admit. I feel so much for Julius. I can imagine having to all that weight into adulthood. I'm glad he finally had closure.

0
0
0.000
avatar

Thank you for stopping by and leaving your kind comment.

Your words make me very happy. Thank you so much.

Excellent day.

0
0
0.000