Celebrating #pizzaday at Toscana-Lecheria || en-es
👩🍳 Hello! Hello! 👩🍳
¡Querida comunidad! Les saludo esperando que todo marche muy bien en sus vidas 😊.
Hace una semana fue el #BitcoinPizzaDay y ese día asistimos a un local que había visto cada vez que pasaba por allí, pero por una razón u otra no terminaba de entrar. La celebración fue la ocasión perfecta para saber de qué trataba este local que les presento hoy.
Dear community! I greet you hoping everything is going very well in your lives 😊.
A week ago was #BitcoinPizzaDay and that day we attended a local that I had seen every time I passed by, but for one reason or another I didn't end up entering. The celebration was the perfect occasion to find out what this local I present to you today was all about.
El local es superlindo. Pequeño y forma parte de una cadena de restaurantes que estan pegaditos, por lo que es difícil elegir donde sentarse; se asemenjan a los de Miami (no he estado allí, pero las fotos me hacen imaginarlo así 😋) porque estan pegados y de cada "hueco" hacen un local.
Tiene dos ambientes, uno con aire que tiene una mesa con asientos de cojines y el ambiente afuera, que coloca mesas para 4 personas. Creo que la capacidad es de 30 personas, porque esa noche la reservación era para 25 personas y cerraron el local 😆.
La decoración es sencilla, pero bien cuidada.
The place is super cute. Small and part of a chain of restaurants that are close together, so it is difficult to choose where to sit; they are similar to those in Miami (I have not been there, but the photos make me imagine it 😋) because they are glued together and each “hole” makes a local.
It has two environments, one with air that has a table with cushion seats and the environment outside, which places tables for 4 people. I think the capacity is for 30 people, because that night the reservation was for 25 people and they closed the place 😆.
The decor is simple, but well kept.


Su principal atrativo son las pizzas, pero me sorprendió ver una parrilla para vender cachapa (plato típico venezolano y que es muy poco común ver en estos sitios), por lo que lo dejé abierto para ir en otra oportunidad 😉.
Its main attraction are the pizzas, but I was surprised to see a grill to sell cachapa (typical Venezuelan dish and that is very uncommon to see in these places), so I left it open to go another time 😉.
Debo confesar que tenía mucha hambre y aunque no soy muy seguidora de la pizza, ultimamente he probado varios sabores que se han convertido en mis favoritos, porque sus combinaciones son sensacionales.
Esta noche pidieron 4 tipos de pizza:
La primera, la tradicional de jamón y queso.
Una segunda con peperoni.
Otra que tenía peperoni y aceitunas negras.
Y finalmente una de salsa de pesto que no había probado.
Hubo un solo compañero que preguntó si había de piña, por lo que busqué entre todas, pero no pidieron. Otra joven preguntó si era una broma porque jamás había visto algo así. Me quedé con las ganas, porque esa se ha vuelto mi preferida 😋.
¿Cómo estaba la comida?
¡Todas deliciosas!
Las tres primeras descritas, estaban bien surtidas de los ingredientes; tanto así que cada mordisco tenía que medirlo porque se caía siempre algo.
Menos mal que he aprendido a comerlas y no acabé haciendo un desastre.
Un detalle que notó un joven a mi lado, que luego compartimos, es que las orillas estaban llenas de harina. Desconocemos si es una nueva manera de hacer la masa, conservarla o con qué fin, pero fue un dato curioso que quedo pendiente averiguar.
Ahora la de pesto ¡SE VENDIÓ TODA! Fue la más solicitada porque la mayoría no la había probado y la combinación de sabores estaba genial.
Contiene pesto (que solo la había probado en la pasta), queso y algo salteado que no logré distinguir; les juro que piña no sé si era la tan anhelada piña, pero no le borraba el sabor de la combinación que se disolvía en la boca, por lo que no afectaba si ese ingrediente "incógnito" estaba o no 😉.
Fueron 14 pizzas que pidieron y sobraron unas cuantas, y eso que yo me comí 5 pedazos 🐷 porque de verdad estaban muy buenas 😍.
I must confess that I was very hungry and although I am not a big fan of pizza, lately I have tried several flavors that have become my favorites, because their combinations are sensational.
Tonight I ordered 4 types of pizza:
The first, the traditional ham and cheese.
A second one with pepperoni.
Another one with pepperoni and black olives.
And finally one with pesto sauce that I had not tried.
There was only one companion who asked if there was pineapple, so I looked among all of them, but they didn't ask. Another young lady asked if it was a joke because she had never seen anything like that. I was left wanting, because that one has become my favorite 😋.
How was the food?
All delicious!
The first three described, were well-stocked with the ingredients; so much so that every bite I had to measure it because something always fell out.
Thank goodness I learned how to eat them and didn't end up making a mess.
One detail that a young man next to me noticed, which we later shared, is that the edges were full of flour. We don't know if this is a new way of making the dough, preserving it or for what purpose, but it was a curious fact that I have yet to find out.
Now, the pesto dough SOLD OUT! It was the most requested because most had not tried it and the combination of flavors was great.
It contained pesto (which I had only tasted in the pasta), cheese and something sautéed that I could not distinguish; I swear that pineapple was not the much desired pineapple, but it did not erase the flavor of the combination that dissolved in the mouth, so it did not affect whether that “incognito” ingredient was there or not 😉.
There were 14 pizzas ordered and there were a few left over, and I ate 5 pieces 🐷 because they were really good 😍.




¿Volvería?
La atención fue excelente, ya que estuvieron pendientes de todos nuestros requerimientos; el espacio muy bonito y cuidado; los precios tan iguales como en otros sitios; la música nos amenizó el momento; ocupamos otras mesas y tomamos fotos por todos lados, y no nos impidieron hacerlo; y por último, debo volver por la cachapa, esa pizza de pesto y una pizza con piña je, je, je.
Would I come back?
The service was excellent, as they were attentive to all our requirements; the space was very nice and well cared for; the prices were the same as in other places; the music livened up the moment; we occupied other tables and took pictures everywhere, and they didn't stop us from doing so; and finally, I must return for the cachapa, that pesto pizza and a pizza with pineapple he, he, he, he.
The cover, divider and banner were made in Canvas.
The translator I used was DeepL.
Until next time 👩🍳🍕.
Las fotografías son de mi propiedad.
La portada, el separador y banner los hice en Canvas.
El traductor que usé fue DeepL.
Hasta una próxima oportunidad 👩🍳🍕.